Keine exakte Übersetzung gefunden für المقدار النسبي

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch المقدار النسبي

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • lo difícil que es esto para mi.
    مقدار صعوبة هذا بالنسبة لي
  • No tienes ni idea de lo mucho que significas para mi, Nikita.
    ليس لديكِ أيّة فكرة (عن مقدار أهميتُكِ بالنسبة ليّ، (نيكيتا
  • ¿Por qué perdemos las cosas... ...que en realidad son importantes y nos damos cuenta tan tarde?
    لماذا نخسر الأشياء ثم نكتشف لاحقا مقدار أهميتها بالنسبة لنا
  • Ellen, sé lo difícil que esto debe ser para ti.
    يا (إيلين) أنا أعلم مقدار صعوبة الأمر بالنسبة إليكِ
  • Sabes lo importante que es esto. Relájate.
    أتعلم مقدار أهمية هذا بالنسبة لي؟ - نيكو) , استرخ) -
  • Estos porcentajes representan una disminución de 1% con respecto a 1998.
    وهذا يمثل هبطا مقداره نقطة مئوية واحدة بالنسبة لعام 1998.
  • — Hay un 5% de mujeres entre los senadores;
    - توفر نسبة مقدارها 5 في المائة من النساء من بين أعضاء مجلس الشيوخ؛
  • Esta relación es también un factor de importancia en la decisión de contratar las adquisiciones a otras organizaciones, dada la probabilidad de que las organizaciones con un mayor coeficiente gasto de personal/producción estarían interesadas en reducir gastos contratando sus actividades de adquisición a organizaciones con una mayor relación costo-eficacia.
    ويرى أعضاء مجلس الرؤساء التنفيذيين أنه كان من الأجدى والأنفع اتباع هذا النهج في قياس كفاءة تكلفة وحدات المشتريات بدلا من تحليل مقدار المشتريات بالنسبة للموظف الواحد.
  • c) La asignación de recursos presupuestarios y de otra índole. Los Estados Partes proporcionarán información sobre la cuantía y el porcentaje del presupuesto nacional (a nivel central y local) dedicados anualmente a los niños, con inclusión, cuando sea el caso, del porcentaje de financiación externa (por donantes, instituciones financieras internacionales y bancos privados) del presupuesto nacional, respecto de los programas relacionados con cada grupo de artículos.
    (ج) تخصيص موارد الميزانية والموارد الأخرى: على الدول الأطراف أن توفر معلومات عن مقدار ونسبة الميزانية الوطنية (على المستويين المركزي والمحلي) المخصصة سنوياً للأطفال، بما في ذلك نسبة التمويل الخارجي للميزانية الوطنية عند الاقتضاء (عن طريق الجهات المانحة والمؤسسات المالية الدولية والمصارف الخاصة)، وذلك فيما يتعلق بالبرامج ذات الصلة تحت كل مجموعة.
  • b) Determinando la cantidad y la proporción del presupuesto público destinado a los niños en los sectores público y privado, y en el de las ONG, a fin de evaluar el impacto del gasto y también, en función de los gastos, la asequibilidad, la calidad y la eficacia de los servicios para la infancia en los diversos sectores.
    (ب) تحديد مقدار ونسبة ما ينفق على الأطفال من ميزانيات الدول والحكومات المحلية في القطاع الحكومي والخاص والمنظمات غير الحكومية لتقييم تأثير ومفعول هذه المصروفات، كما يتم في ضوء التكاليف، تقييم إمكانية الوصول إلى الخدمات التي تقدم للأطفال في مختلف القطاعات ونوعيتها وكفاءتها.